Да выхаду рыхтуецца беларускі пераклад аповесці Джэрома Клапка Джэрома «Трое ў чоўне, і пёс з імі» (Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog).
More-
Лонгрыд з гумарам: Трое ў чоўне, і пёс з імі
-
Бойня №5, або Крыжовы паход дзетак. Урывак з кнігі
Кніжная серыя «Амерыканка» рыхтуе навінку — раман Курта Вонэгута «Бойня №5, або Крыжовы паход дзетак» (Slaughterhouse-Five, or The Children’s Crusade). Пераклад з ангельскай Павала Касцюкевіча.
More -
Алесь Разанаў: верш ведае вестку
У выдавецтве “Логвінаў” выйшла новая кніга Алеся Разанава — “Невядомая велічыня: гутаркі, артыкулы, згадкі”. Пасля знакавага “З апокрыфа ў канон”, што пабачыла свет ў 2010, гэта першае не-паэтычнае выданне.
More